Surnames Pesić and Macina

In Brbinj, today the term Macina is associated with a locality or a puddle located between the village of Brbinj and the bay of Brbišćica. Today's residents of Brbinj mostly do not know that Macina was also a Brbinj surname. My assumption, based on the research of Glagolitic register books and some Glagolitic documents of the parish of Brbinj, is that the extinct Brbinj surname Macina is connected with the living Brbinj surname Pesić.

In Fragments of the oldest Glagolitic registers, we have several entries of the surnames Pesić and Macina, or versions of these surnames. In the registry of marriages in 1601, Šimun Pesić was entered as a "witness" or best man at the wedding, and on two occasions. The following year, in 1602, Šimun Pesićević, who I assume is the aforementioned Šimun Pesić, was registered as the best man at the wedding. The marriage in 1602 between Anton Pesićević and Jelena, daughter of the late Stoikin, was also recorded. In the book of births in 1602, the baptism of Manda, daughter of Šimun Macinović and Stošija Krsarovica, was recorded, and in 1606, at the baptism of Elena Ranča, the godfather was Pava Pesić. The most interesting entry is from 1608, where it is written: "I baptized son Petar Šimun Macina and his wife Stošija, godfather were Pava Pesić and Mara Pomipoemplnva". So, Šimun Macina and his wife Stošija baptize their son Petar. In the register of births from 1602, when they baptize their daughter Manda, they are identified as Šimun Macinović and Stošija Krsarovica. It is also interesting that Pava Pesić was the godfather in 1608. In the following, it will be seen that in the second half of the 17th century and the first half of the 18th century, the members of the Pesić family were sometimes referred to by the surname Pesić and sometimes by the surname Macina. In 1608, when Pava is listed as the godfather at the baptism of Šimun Macina's son, he is, in the same sentence, referred to by the surname Pesić. So, although the surnames Pesić and Macina were later used for the same families in Brbinje, it is not clear how these surnames came about (for example, with the Masnov, I found that the surname was based on the nickname of Ive Masan, and that the surname of this family was previously Meštrović , in the case of the Meštrov family, I found that the surname was Hrišić, and that the surname Meštrov was created because the profession of crafstman was passed down in the family, the surname Grgin was created based on the personal name of the head of the family, Grgur Tucić).

Mikula Macina, Gargur Macina and Ivan Macina, and from the wives Manda, Kata and Mara Macinov, were entered in the list of the souls of Brbinj parish from 1658. In 1659, Gargur and Ivan Macina and Ele, Mare, Kate and Mande Macinova were registered.

In the book of confirmations of the parish of Brbinj in 1663, there is an entry: "Confirmation of Kate, daughter of Mara Macinov with unknown father."

In the death register of the parish of Brbinj, the Macina family members were entered as follows: 1656. Ursa, 1659. Mikula and Katarina, 1665. Ele, 1667. Katarina wife of Ivanova, 1691. Mate, 1694. Gargo and Katarina, 1703. Manda and 1704. Mare Macinova.

The marriage register of Brbinj parish in 1659 records the marriage of Gargur, son of Šimun Petrović, and Manda, daughter of Ivan Macina, in 1686. Ursa, daughter of Grgur Macina, marries Matija Hmučev, 1689. Anton, son of Garžin Macina, marries Elena Rančić, 1696. Manda, Garžan Macina's daughter marries Mikula Miklanić, 1706. Ela Macinova marries Ivan Barićević.

In 1694, the birth of Lucija, daughter of Ivan Macinov and Kate, daughter of Mara Macinova, was recorded in the register of births of Brbinj parish. In the same year, the death of Katarina Macinova, aged 30, was recorded in the death register. Did Katarina Macinova die while giving birth to her daughter Lucija? It is even more interesting that Lucija is the daughter of a father whose last name is Macina and a mother who also comes from the Macina family. Such entries, according to my experience in researching the Glagolitic registers of Brbinj parish, very likely mean that Ivan came to the estate of the Macina family, took the surname Macina, i.e. that he married Kata (Katarina) Macinova, and that he himself was from another family.

When we take into account the information about the marriage of Gargur son of Šimun Petrović and Manda Macinova from 1659, the same conclusion is imposed on the arrival of Gargur son of Šimun Petrović in the Macina family.

In the register of births after 1694, i.e. the birth of Lucija and the death of Katarina Macina at the age of 30, I did not find more children of Ivan and Kate Macina, but Gargur Macina and Manda Macinova, daughter of Ivan Macina, according to the data from the register of marriages of Brbinj parish, had daughters Ursa and Manda and son Anton. Anton Macina and his wife Ela Rančića had many children[1] which is visible in the birth register, and it is probably their son Mate Macina (Pesić) who had a daughter Antona Elena with his wife Lucia in 1720. Mate Pesić died in the same year in 1720 at the age of 30, so he was born in 1690 and I cannot verify the names of his parents in the birth register, but I believe that he is the son of Anton Macina and Ela Rančić. Subsequently, I also transliterated the book of confirmations of Brbinj parish, and in it, in 1698, the confirmation of Matij, the son of Anton Macina and his wife Elena, was entered, which is also an indication that Mate Macina, or Pesić, is the son of Anton Macina. In the register of deaths in 1719, the fact of the death of Šimun Pesić at the age of 21 is recorded, when you look at the register of births, we have the birth of Šimun from Anton Macina and Ela Rančić in 1699, so Šimun was born under the surname Macina and died under the surname Pesić .

It is similar with the entry of the death of Franica Pesićeva, who died in 1755 from "incirk" at the age of 61. In the register of births, we see that Franica was born in 1695, the daughter of Anton Macina and Ela from Mikula Rančić (in the register of births from 1693 to 1700, no other Franica was born). And Franice was born as Macinov, and died under the surname Pesić.

In the register of marriages of Brbinj parish, we have an interesting entry of a marriage in 1752 between Matij son of Frane Barićević and Jela daughter of the late Marko Pesić "who was from Savar"[2]. Did Marko Pesić, who was from Savar, come to the estate of the Macina family because the line of Ivan Macina is dying out?

Marko Pesić and Franica (probably Franica from Anton Macina) had a son Semion (Šime?) in 1722, and a daughter Jela in 1725. Marko Pesić dies in 1725 at the age of 45. So, Marko Pesić probably came to the estate from Savar and married Franica Pesić Macina, but he also died young at the age of 45.

There is another strong indication that Macina family were actually Pesić. Gordana Rančić in her book Native dictionary and chronicle of Brbinj[3] brought the list of deaths from the first yearbook of Brbinj parish (with a note that she copied the information literally as written in the yearbook) and according to that yearbook, Pesić Grgin Macina dies in 1694. The death of Gargo Macina was recorded in the Glagolitic death register of Brbinj parish in the same year 1694. I believe that Pesić Grgin Macina and Gargo Macina are the same person.

Grgur Macina's lineage therefore continued through his son Anton Macina and his daughter Franica, who married Marko Pesić from Savar, while Ivan Macina and Kate, the daughter of Mara Macina, according to the information I managed to find, had only one daughter, Lucia, after her birth in 1694. This Kata (Katarina) Macinova probably dies too .

In the middle of the 18th century, the Pesić family expanded a lot and it was the decendants of Šime Pesićev and Barica Sulupova from Sestrunj (Šime is probably Semion, son of the late Marko Pesić).[4]  i.e. Matia Pesić (I could not connect or discover whose son Matia is) and Matia Sulupova from Sestrunj[5]. It is evident that in this period the Pesić family married women from the Sulupov family from Sestrunj.

The lineage is continued by Anton Pesić, who married Jivanica Grgina[6] and Ante Pesić who married Kata Španolova and later Franica Perina[7]. Anton was born to Matia Pesić and Matia Sulupova in 1750, and Anton to Šima Pesićev and Barica Sulupova was born in 1756.

In the register of births, Ilija Macina and his wife Jivanica Korculanić from Lukoran (or Končularica) appear for the first time in 1788.[8] who also had a lot of children, but it is unclear where Ilija Macina comes from and who his parents are, i.e. whether he is in the male line of Macina. It is interesting that he is registered in the registers under the surname Macina, instead of which the surname Pesić has been used for many years.

After the transliteration and analysis of the data from the Glagolitic registers of the Brbinj parish, I reviewed the documents of the Brbinj parish office from the 18th century, which are kept in the Archives of the Archdiocese of Zadar.[9] and there I found some documents written in Glagolitic script, most of which already had a transliteration made by the worthy parish priest of Brbinj, don Leonard Riko Finka. In one of these documents, the true origin of Ilija Macina and his wife Jivanica Korčulanić from Lukoran is revealed, and it also documents the interesting situation of the arrival of foreigners in Brbinj, who come to the estate of a man who has no descendants and take over his surname and his estate, at the same time taking over certain obligations that they obviously did not comply with, so an interesting case is initiated against them.

Below is the transliterated text of a Glagolitic document from the Brbinj parish office from 1801, which was transliterated by the late don Leonard Riko Finka, along with notes compiled by don Riko:

"Transcription from the Glagolitic act of the parish office in Brbinj

On December 15, 1801 in Berbinj

I, the undersigned parishioner, confess my faith to the truth, as witnessed by the commune from the village of Brbinj, that Jilija, son of Marko Kovac from Nin, who lives in the house of the late Jivan Macina from the village of Berbign, which Jivan Macina has written in a letter that his goods will be his property after his death. he enjoys the owl's contract to feed him until his death, and after his death to perform his deeds for him and for his father and mother, and this was not fulfilled until Jivan Macina ran away from the same Jilije to the city and died in the stable of Tome Smoljan in the city . After the death of Jivan the same Macina, they never performed a funeral for him or for his dead. The named Jivan wrote down his goods with this contract, that he would be given food for as long as he was alive, and that after his death his corpses would be fulfilled and that they would not commit the crimes and other evils that were found in the same house where the named Jilija is staying. Now let justice decide two good men and let them judge whether Jilija is worthy to receive the goods and order of the late Jivan Macina, who, having seen the letter and the order of the late Jivan Macina.

I don Pere Bologna, Parish priest in Berbino, I wrote according to faith.

Transcribed in Italian on the back

Copied by don L. R. Fink in 1956."

Ilija Macina, actually Ilija, son of Marko Kovač from Nin, and his wife Jivanica Končularica from Lukoran, had children Lucija, Ursa, Antona, Lovre and Šimun in Brbinj between 1788 and 1799. In the Latin registers of Brbinj parish, which start from 1825, I did not find any mention of Ilija, his wife or children, so they probably did not die in Brbinj, nor did their children get married in Brbinj, and they are not even in the cadastral list from 1824. year, which could mean that the village judges decided that they were not worthy to inherit the estate of the late Jivan Macina, so they probably moved out of Brbinj. It seems that the surname Macina is dying out with the probable departure of Ilija son of Marko Kovač from Nin and his wife Jivanica Končularica from Lukoran, and that the second Macina family, which now exclusively uses the surname Pesić, continues its lineage and thus the surname Macina is completely forgotten.

In the unpublished manuscript of the late don Leonard Riko Finka Chronicle of the Brbinj parish, in which, among other things, don Riko transliterated the old Glagolitic documents of the Brbinj parish, I also found his transliteration of the Glagolitic document of the Brbinj parish from 1802 related to Ilija Kovač and Ivan Macina[10]. I have not found the original of this document, which gives even more importance to the transliteration of don Riko in the Chronicle of Brbinj parish.

Below I present don Riko's transliteration of the mentioned document:

"On February 13, 1802 in Berbin. I, the undersigned parishioner, testify according to my witness that it is found in the book of the dead eight years from the death of the deceased Ivan Macina from the village of Berbin, by which Ilija from the same house as the above-mentioned Ivan never fulfilled obligations, Ilija Kovač, who held and enjoys the goods of the deceased Ivan Macina, but only when Ivan s mother died, then he ordered four masses to be said for him and for his others, and all the monks who live in the same village of Berbin testify to this. I don Mate Brunac parok in Berbin 26 years.

As I mentioned earlier, today in Brbinj it is not known that Macina was one of the Brbinj surnames, but Macina is used as the name for a locality, olive groves and a small puddle located between the village of Brbinj and the bay of Brbišćica, on the southern side of Dugi otok.

 

[1] See the birth register of Brbinj parish in the years: 1693, 1695, 1699, 1700, 1703 and 1708.

[2] During the transliteration of this entry in the Glagolitic registry book, there was a problem as to whether the surname is Pesić or Nesić, the first letter of the surname is P or N, but upon further inspection of the registry books, I found that this Jela, the late Marko, was entered in the registry of births in 1754 as Jelena Pesićeva and in 1757 as Elena Pesićeva, so she is undoubtedly from the Pesić family

[3] Rančić, Gordana: Native dictionary and chronicle of Brbinj, Zadar, 2013, p. 246. – 278.

[4] For information about their children, see the register of births of Brbinj parish in the years: 1751, 1753, 1756, 1760, 1763, 1766, 1768 and 1771.

[5] [5] For information about their children, see the register of births of Brbinj parish in the years: 1747, 1750, 1752, 1756, 1758 and 1759.

[6] For information about their children, see the register of births of Brbinj parish in the years: 1777, 1779, 1781, 1782, 1786 and 1787 and 1795.

[7] For information about their children, see the register of births of Brbinj parish in the years: 1782, 1787, 1790, 1794.

[8] For information about their children, see the register of births of Brbinj parish in the years: 1788, 1790, 1792, 1795 and 1799.

[9] Signatura ___________________________________

[10] Don Riko states in a note that he found this document late

Leave a Reply